お問い合わせ
商品に関して質問がございましたら、遠慮無くどうぞ。
ご意見・ご質問の内容は、できるだけ具体的にお願いいたします。
商品、配送、注文状態などについてのご質問は、注文番号(もしくは商品名)の記載をお願い致します。
対応時間:10:00-19:00(土日祝を除く)
メール:sale@storezaka.com
- お問い合わせ時間:2020-10-21 18:21:36
- 問題:
おまけ、002でおねがいします。
- ご返事:
お客様:
お世話になっております。
弊店でご注文頂き、誠にありがとうございます。
返信遅くなり申し訳ありません。
はい、かしこまりました。おまけは002番を選んであげます。
早速入金ありがとうございます。
弊店は海外発送なので、
通常ご注文入金確認後1-3営業日のうちに発送予定です。
発送次第システム自動的発送完了メールを送信させていただきますのでご了承ください。
発送から到着までは7-15日ぐらいかかりますが、大変ご迷惑をかけて申し訳ございません。
ご了承くださいますようお願い申しあげます。
もし他には何かご質問がありましたら、
いつでもご連絡お願い致します。
よろしくお願い致します。
ご返事時間:2020-10-22 10:56:49
- お問い合わせ時間:2020-10-20 20:55:36
- 問題:
GALAXYnote10+のサイズに合いますか?
- ご返事:
お客様:
お世話になっております。
返信遅くなり申し訳ありません。
はい、GALAXYnote10+のサイズに合いますよ。
安心して購入ください!
もし他には何かご質問がありましたら、
いつでもご連絡お願い致します。
よろしくお願い致します。
ご返事時間:2020-10-20 21:10:46
- お問い合わせ時間:2020-10-20 18:04:58
- 問題:
オーダーで230×230は大丈夫でしょうか?
もし大丈夫なら金額も知りたいです。
よろしくお願いします。
- ご返事:
お客様:
お世話になっております。
返信遅くなり申し訳ありません。
オーダーで230×230は大丈夫です。
金額は23999円です。
お返事をお待ちしております。
どうぞ宜しくお願い致します。
ご返事時間:2020-10-20 18:18:31
- お問い合わせ時間:2020-10-18 19:36:48
- 問題:
How do I go about ordering? Can you please send me ordering information in English please
- ご返事:
Dear,
Good Morning,Thank's for your inquiry. Sorry to reply to your message now.
The price of this product is $92 per set.
Please tell me your consignee's address, name, contact number and postcode, and I'll help you complete the order.
Waiting for your reply.
ご返事時間:2020-10-19 01:46:48
- お問い合わせ時間:2020-10-17 16:08:22
- 問題:
sサイズは売り切れてすか?
お手数ですが宜しくお願いします。
- ご返事:
お客様:
お世話になっております。
返信遅くなり申し訳ありません。
サイズ表の詳細データを参考にして、ご希望のサイズを選択してもいいですか?
それともご希望の商品サイズのデータを教えてください。
調べてあげます。
ご確認の程お返事をお待ちしております。
どうぞ宜しくお願い致します。
ご返事時間:2020-10-19 01:15:31
- お問い合わせ時間:2020-10-16 00:56:51
- 問題:
はじめまして。欲しい商品があるのですが、税関で止められてしまう可能性はありますか?
お手数ですが宜しくお願いします。
- ご返事:
お客様:
お世話になっております。
返信遅くなり申し訳ありません。
私たちは正規のメーカーですので、税関の通関の問題はありません。
安心して買ってください。
何か問題がある、お気軽にご連絡ください。
必ず最善を尽くし、保証サービスをご対応いたします。
初めまして、どうぞよろしくお願いします。
ご返事時間:2020-10-16 01:03:18
- お問い合わせ時間:2020-10-14 21:52:38
- 問題:
Good Morning,
My name is Crystal and my business name is “Renovate Your Taste!” Which is a home decor business that I’m looking for products for. I’ve reviewed your inventory and want to know, do you’ll offer bundle deals? I’m looking for designer bedding sets, bathroom sets and rugs.
Thank you in advance,
- ご返事:
Dear,
Good Morning,Thank's for your inquiry.
As long as there are goods in the store can be purchased.
How many items would you like to buy?
Waiting for your reply.
ご返事時間:2020-10-14 22:10:02
- お問い合わせ時間:2020-10-11 21:46:55
- 問題:
Hello, how can I order in english
- ご返事:
Dear,
Thank you for your inquiry.
What product would you like to buy?
Tell me the details and I'll place the order for you.
Waiting for your reply.
ご返事時間:2020-10-12 09:33:02
- お問い合わせ時間:2020-10-11 13:09:54
- 問題:
このCHANELのベッドカバーシングルを2セット購入したいのですが、、以前にsize間違いしたので確認したくて連絡しました。ヨロシクお願いします(^^)
- ご返事:
お客様:
お世話になっております。
返信遅くなり申し訳ありません。
ご注文の番号を教えてください。
お返事をお待ちしております。
どうぞ宜しくお願い致します。
ご返事時間:2020-10-12 09:19:50
- お問い合わせ時間:2020-10-10 18:41:35
- 問題:
M.Lサイズは何センチになりますか?
- ご返事:
お客様:
お世話になっております。
返信遅くなり申し訳ありません。
Mサイズ(1.5M-1.8Mベッド)は掛け布団カバー:200*230cm 敷き布団カバー:245*250cm 枕カバー:48*74*2です。
Lサイズ(1.8M-2.2Mベッド)は掛け布団カバー:220*240cm 敷き布団カバー:245*270cm 枕カバー:48*74*2です。
ご迷惑をおかけしまして本当に大変申し訳ございませんが、
もし他には何かご質問がありましたら、
いつでもご連絡お願い致します。
よろしくお願い致します。
ご返事時間:2020-10-22 11:01:53